Sign In

Happy new year. The Lilac Valley - Test RUS/ENG Neural translation with a little edition

0

Dec 31, 2025

(Updated: a month ago)

story
Happy new year. The Lilac Valley - Test RUS/ENG Neural translation with a little edition

Happy new year, folks.

ENG

Well. This is a first part of four, that tells of Fleily's and Metfar's childhood.

Day. A round window.

A little dragon sat at a round table, her nose buried in a piece of paper. A quill was in her claw, and all sorts of silly thoughts were in her head.

“I don’t understand anything!”

A child’s disgruntled grumble echoed through a tidy but rather empty room. Nothing special. When you’re alone, without a single thought, you just want to scream. 

“What am I supposed to write about?!”

Movement pushes thought—at least that’s what her uncle used to say. She got up from her chair and started pacing back and forth, tapping her little feet on the cold stone floor.

“‘How I Spent This Summer.’ Simple and not simple at all. Right? Nope! Oooh! I hate writing! I love listening! Maybe I should just take the paper, crumple it up, and make a ball? Oooh. Nope! Can’t do that! I have to study.”

That’s right. She had to. She jumped back onto her chair.

“I will write the best essay in the whole group! I hope so.”

“Hey! HEEEY! FLEILY!” a boyish voice rang out behind her.

Fleily—that was the name of this azure-beige dragon girl. She turned to the doorway of her room and sees a snout peeking out from behind the wall. That blue mug with a red fin was grinning broadly.

“Metfar! I’m busy, Brotha!” she replied.

“Hey, Fleily! Want me to tell you an awesome fairytale?”

His red eyes glinted slyly. The rest of his face, however, wore a perfectly innocent look. Sort of like “my intentions are pure and sincere”. Fleily whined like a puppy.

“W-wah! Your fairy tales are scary.”

“But they’re interesting, aren’t they?”

That was true. At least for Fleily.

“Last time you said a big, scary stonewolf would eat me.”

“Don’t be afraid! This time, no evil beasts. I promise!”

“Pwomise?”

“You have my word!”

“But how can you give a word? It’s in-in-visible.” 

“A word might be an invisible thing, little sis, but it has weight! I give you my tooth!”

“Ew! Brotha! I don’t want your teeth.”

“It’s just a figure of speech. It means ‘you can trust me’.”

Fleily blinked.

“Got it, got it. I’m leaving already. See,” Metfar said demonstratively, stomping in place. “Stomping to my room. To my own room. I’ll be all alone there. Just like you are now. All by myself. In total solitude. Without any company. Just me and the silence. No one else. Yes! Yes! That’s how it’ll be. No other way. Because my sister kicked me out. Oh, cruel sister Fleily! Oh boy!”

Fleily’s ears drooped.

“I’m not cruel! My scales are soft!” she said, throwing a glance at her still-unstarted essay. A sheet of yellow paper lay on the table at an angle, as the elders taught. A single word graced the beginning: “So.”

“Okay, brotha. I’ll listen to your story.”

A thumping sound came from behind the wall. The thump of Metfar’s swaying tail, knocking against it. Thump. Thump. Thump.

“Well, why are you just sitting there? Come on!” he urged. “We’ll need a thing for the story. It’s in my room.”

Fleily carefully climbed down from her tall chair and ran to her brother. Together, they quietly scurried into Metfar’s room, which was just a couple of meters from Fleily’s. Through the rounded doorway, Fleily was presented with the typical picture of teenage chaos. Papers, toys, various sticks, and peculiar stones Metfar dragged from outside were strewn about the floor. He ran up to a pile of junk, took something from it, and hid it in his claws behind his back.

“It’s a surprise. You’ll like it!” he declared.

Fleily twitched her ears. Metfar, meanwhile, cheerfully jumped onto his bed and stood at the edge, towering over the floor like a town crier.

“Well, why are you standing in the doorway, sis? Come closer!”

She stepped closer.

“Closer,” he instructed.

As ordered.

“Even closer.”

That’s it.

“Oh! Stop! Perfect!” 

“Uh… What’s ‘perfect’?” the little one asked.

Metfar scratched the back of his head.

“It’s like, BOOM!” he said, thrusting a paw forward with a raised thumb.

“Pwefect… You know so many words, Metfar.”

“Hehe. Nah, it’s nothing! Better listen to the legend I’m gonna tell you!” he exclaimed.

Fleily plopped down right where she was standing, pricked up her ears like two butterfly nets, and stared at her brother. She glanced away for a second.

“Brotha?” she asked. “You said you’d tell a fairy tale, and now you’re talking about a legend. What’s the difference?”

“A fairy tale is fiction, sis,” he said, waving a paw through the air. “But a legend is kind of like the truth, a story passed down from generation to generation. It’s based on reality!”

“What’s today’s legend about?”

Metfar put on a serious face and cleared his throat into his fist.

“Today, I will tell you the legend of ‘The Servant of Darkness and the Heavenly Messenger.’ It’s a legend from our far, far, very, very distant past.”

“Wow!” Fleily said, wiggling her feet. “Mom and Dad haven’t told me about that yet.”

“They think you’re still too little, and it’s too much for you. But today, everything will change!”

Metfar straightened up and began his story in a storyteller’s voice.

“Woooow, this happened lo-ong, lo-ong ago. Nobody even remembers exactly when. Dragons ruled the world like gods, their magic was so strong they could move mountains!”

“Wow!”

“Don’t interrupt!” he chided. “Everyone lived in peace and harmony. But everything changed when one dragon decided to rule them all. Greedy for power, he secretly created a stone that stole magic. He wanted to strip all other dragons of their power and keep it all for himself. And he succeeded. His power was absolute!”

“What’s abso-loot-ly?”

“Well, it’s ahh… TOTALLY BIG THING!”

“Ooooh.”

“Ahem… His power was like, TO-TAL-LY BIG-GEST ! Weakened, all feeble, couldn’t even lift a paw, the dragons were forced to obey him. A dark age began. And it lasted for a THOUSAND years! And then, a hero appeared from the heavens! A red dragon, with shining eyes. A REAL POWERSAURUS DRAGON! He challenged the villain to a duel and vanquished him!”

“What’s ‘vanquished’?”

“Kicked his face out.”

“Ouch! That must have hurt…”

“You bet! So anyway. He wanted to shatter the magic-stealing stone, hoping to return magic to the dragons. But as soon as he got close to the stone… IT EXPLODED! BA-BOOM! And the hero was no more. And the magic didn’t fully return to the dragons. Only to a chosen few. Their eyes started to glow.”

“Like Uncle Volh’s!”

“Yeah, yeah. Like his. But that’s not all. Because the villain couldn’t just die. Since those ancient times, his spirit has roamed the earth, looking for a suitable successor. There’s a prophecy that whoever accepts his spirit will become the Harbinger of Doom!”

He paused for effect.

“… and that harbinger has been reborn… in me! RAWR!” He pulled the skull of some large horned animal over his face and lunged at his little sister with an unconvincing roar.

“AAAAH!” came a high-pitched girlish shriek.

The poor, trusting little thing was scared out of her wits. With her eyes wide open, she dashed out of the room. The merciless Metfar couldn’t just let his little victim go. He chased after her, roaring like a five-year-old (though he was about that age, maybe a bit older).

“I’m gonna eat your eass!” the scamp swore shamelessly. Someone should wash his mouth out with soap!

“Don’t eat my eess!” the little one pleaded in a squeaky voice. She didn’t even understand what her brother was planning to eat, but it sounded very important.

A terrifying chase, a genuine, undiluted matter of life and death! Could the evil that had suddenly possessed the valiant hero Metfar catch up to the unfortunate princess Fleily? The little girl picked up speed on her chubby legs, running in terror while her brother roared and giggled behind her.

“RAWR! No one escapes the Harbinger of Doom!” Metfar bellowed, not really knowing what that meant. “All butts will belong to me!” But he knew that word perfectly well.

 The scene took place on the second of three floors. The kids started their journey in Metfar’s room, located at one end of the corridor, near the wide spiral staircase leading up. They moved in the opposite direction, towards the spiral staircase leading down to the first floor. Their path led past Grandfather’s room. He was inside, peacefully writing his memoirs. Hearing the noise outside, he was distracted from his work. He opened the door, intending to stick his long neck into the corridor.

 “What’s all that racket!?...” he asked tensely, poking his snout out.

A child-sized projectile consisting of little Fleily threatened to slam right into it. But Grandpa had enough reflexes to jerk his head back.

“Oh! Good gracious!” exclaimed the old man, and a second later, Metfar raced past him. “Metfar! Are you up to your old tricks again!?”

“Leave me alone, Gramps!” the little villain tossed back in his usual voice.

“Why, you little scoundrel! IRA!”

“I heard you, Dad!” a muffled female voice answered him, coming from outside.

Ira, or Irena, was Metfar and Fleily’s mom. She was busy with chores outside and was already hurrying into the house on a rescue mission.

The kids quickly descended the stairs.

“RAWR!” Metfar continued after them. On the last step, he tripped, tumbled forward, and bumped his belly on the floor.

Thump. “Ouch!”

But he got right up.

“RAAAAH! YOU WON’T ESCAPE! I’LL CATCH YOU NOW!”

“AAAH!” Fleily shrieked in reply.

The chase continued. Fleily tried to confuse Metfar by dashing under a table covered with a white lace tablecloth and a vase of flowers on top. Metfar pursued her, knocking over any obstacles in his path. Literally. He pushed against a table leg, imagining himself incredibly strong. The table fell, and the vase plopped onto the floor and shattered. Fleily headed for the bookcase, turning sharply and neatly to the side right in front of it. Metfar crashed into it with a loud thud, making it wobble and books tumble down. The collision meant nothing to him, only the skull he wore got slightly askew. Unfortunate fate befell the rest of the helpless furniture as well.

They ran toward the entrance just as Irena was just opening the door and stepping inside the house. A bright beige dragoness. The kids started circling around their mom. She stood on her hind legs, her gaze trying to catch the two little bundles darting around her. They circled for a couple of seconds before Irena raised a forepaw high. She took careful aim, like a cat on the hunt, and suddenly grabbed Metfar by the scruff of the neck. He hung there, legs tucked, emitting a quiet “Rrrrr!”. Fleily hid behind her mother’s tail and peeked out fearfully.

“Mom! He wants to eat my ess,” Fleily complained, unsure of how to pronounce that word correctly.

Irena looked sternly at Metfar and removed the crooked skull from his head.

“Metfar, you little rascal!” the mother scolded her son sternly. “How many times have I told you not to scare your sister? What are you teaching her? And where did you get THIS?”

Irena held the horned skull up to Metfar’s face. He quickly glanced at it, smiled proudly, and looked at his mom.

“Found it in a junk pile! Cleaned and filed it myself!”

He smiled even wider, baring his sharp little teeth. Irena sighed.

“Look at the mess you’ve made! You turned the whole house upside down and broke your father’s vase!”

“And knocked the thought right out of my head! Darn it!” the old man added from his spot on the second floor.

Irena set Metfar down on the floor.

“Your father will be very displeased. Think about what you’re going to tell him!”

“Why’s the door op...” suddenly, the head of the family walked inside, “…en.”

A dark blue dragon, with a red rim around his eyes like his son. A bit lankier than his wife. He slowly looked over the chaos reigning in the house. The poor vase. His eyes widened, and his face slightly contorted into a sad, astonished grimace.

“I see,” the father drawled.

“Here’s your culprit,” Irena said, gently nudging Metfar forward.

Father stepped into the doorway, blocking the sunlight with his massive frame. His shadow fell over Metfar. The boy stood before him like a pebble beneath a mountain. A second of pause. Fleily jumped over mom’s tail to dad’s and hid behind him. She peeked out from behind him at her brother, gave him a little frightened look, and then looked up at her father.

 “Dad, evil possessed Metfar! Save him!” the little girl pleaded.

Father frowned.

“Hmmm.”

He spread his wings slightly.

“Don’t be afraid, sweetie!” he declared in a knightly tone. “Your dad is a sorcerer!”

Irena covered her face with a paw.

“Really?” Fleily marveled, staring at her father with wide eyes.

“Of course it’s true. And Daddy knows just the spell. ‘The Magic Flick’!” he said, raising a forepaw and extending two fingers. He grinned wide, showing his sharp teeth. “It’s a veeery strong magic! You’ll see, all the evil will leave your brother instantly.”

Metfar gulped. He was about to speak when his father gave him a neat but hefty flick right on the forehead. It immediately began to itch. All the essence of the “Harbinger of Doom,” along with the desire to consume lower body parts, indeed, evaporated on the spot. Father’s magic is working on him. But the scene had to be finished properly.

“Aaah!” Metfar cried, lapping his forehead and swaying dramatically. Irena felt a flicker of alarm; Father merely raised an eyebrow.

“I can feel the demons leaving me!” The actor flopped onto his back and rocked from side to side.

Irena calmed down and shook her head. Father smiled imperceptibly. Only Fleily watched her brother with genuine anxiety the whole time. The naive little girl believed every word.

“Aaah! They take my soul with them! I’m dying!”

Metfar splayed on his back, mouth open, tongue hanging out with a choked “UGh.”

“Little brotha!” Fleily couldn’t stand it. She leapt over her father’s tail and ran to Metfar. The parents silently decided not to interrupt this dramatic scene. Fleily put her little paws on her brother and began to shake him.

“Don’t, little brotha...” Fleily’s soft child’s voice pleaded. “Please don’t die!”

She sniffled. It seemed Irena might start crying too—from laughter—but she held up well. For how long? Father pulled her close with his wing. She buried her face in his shoulder.

“Oh, I can’t take it!” Irena whispered to her husband, almost inaudibly, stifling giggles through her nose.

 “Look at that performance!” he quietly replied.

“Stop it!” Irena said, poking her husband with the sharp tip of her tail right in the small of his back. The poke was both painful and ticklish.

“Yowch! Okay, okay! I’ll stop!”

A small droplet rolled down Fleily’s cheek, leaving a thin, wet trail behind.

“Demons, don’t take my bwother!” she implored. “Just go home, and evewyone will be happy!” Her pitiful little voice was about to squeeze a tear out of her father now. Fleily put her little head on her brother and closed her eyes, not knowing what else to do.

Metfar cracked one eye open. Seems it was the time to wrap it up. He squeezed his eyes shut and groaned.

“Oooh! Fleily, you saved me!”

He lifted his head.

Fleily gasped sharply with joy. She threw herself at Metfar’s neck and hugged him tight. So tight he could barely breathe.

“I wuv my bwother! Don’t scare me like that anymore, pwease!”

The choking Metfar tried to pry her paws apart, but the little one suddenly had a lot of strength. 

“Okay, I won’t! Just let go!”

And Fleily let go. She sat down in front of him, splaying her hind legs. She smiled broadly, closed her eyes, tilted her head to the side, and they both laughed.

The parents sat by the still-open doorway, snuggled together. Irena wrapped a forepaw around her husband’s and rested her head on his shoulder. He hugged her tighter with his wing and rubbed his cheek against hers. Their tails were tightly intertwined in a knot. They watched their laughing children.

“Ah, our little ones! What could be more wonderful?”, In their thought.

They already wanted to forget all about the mess Metfar had made. The laughter of their children, their big eyes, clouded the parents’ minds. Metfar was older, but still a baby. He was just playing with his sister. Maybe forgive him?

That’s just it, he is a baby. And he needs to be raised, the father’s reason fought against the childish hypnosis. Husband and wife untangled their embrace, and Father cleared his throat.

Fleily looked questioningly at her father.

“Dad, why don’t your eyes glow?”

Father didn’t immediately catch on. The thing was, there’s a bit of truth in every tale. Not all dragons here possessed magical abilities. And the sign of having them was precisely a brightly glowing iris. Father wasn’t one of those. He was, in a certain sense, ordinary.

“If my eyes glowed because of your brother, I wouldn’t have any scales left!”

Fleily got slightly worried. This was evident from her trembling gaze. Irena gave her husband a disapproving side-eye. He cleared his throat again.

 “Just kidding, little one! Your brother will be just fine.”

Irena leaned toward Fleily. 

“Fleily, sweetie! Come help me outside.”

“Yes, Mom!” 

Mother and daughter went outside. Metfar tried to go with them, hoping to escape his father’s wrath. Irena and Fleily’s tails had already disappeared through the doorway; he was mere centimeters from freedom when his father slammed the door shut right in his face.

“Son?” Father’s voice was low and firm.

Metfar slowly looked up at him. Father’s figure loomed over his son, majestic and formidable. A deep shadow hid his face. He looked down at his son, chin raised. His eyes burned with a bright flame, conjuring terrifying visions of the future. Metfar smiled awkwardly.

“Yes, Dad?” he asked, barely containing the fear that gripped him.

“Tell me, son. Did you do your homework?”

Metfar really disliked that task. He preferred mischief and teasing his sister.

“I was just about to.”

“So, you chose, once again, to scare your sister over your duties?”

“We… just… played a little.”

“Look around,” Father said, pointing a claw at the wreckage. “Does this look like ‘played a little’ to you?”

Metfar obeyed and looked at the consequences of his actions.

“That vase was very dear to me,” Father said, his eyes flaring even brighter. “It was a gift from a good friend.”

“Dad, I’m really sorry…”

“Clean this up, immediately!” Father raised his voice. “I’ll be on the third floor. When you’re done, come straight to me! Understood?”

“Yes, Dad.”

“And don’t dawdle! Or I’ll have to use other paternal spells.”

Metfar hung his head.

“Yes, Dad.”

Father snorted and headed upstairs. “Harbinger of Doom,” he muttered under his breath. Metfar heard him. He made a shamefaced grimace, then got down to the forced major cleanup. The household items laid low by the childish whirlwind weren’t going to clean themselves up.

RUS

Короче. Это первая из четырех частей рассказывающая о детстве Флейли и Метфара.

День. Круглое окно. Маленькая дракоша сидит за круглым столом уткнувшись носом в бумагу. В лапке у нее перо, а в голове глупости всякие.

– Ничего не понятно! 

Детское недовольное мычание в аккуратной, но довольно пустой комнате. Ничего особенного. Когда сидишь в один, без единой мысли, так и хочется закричать.

– О чем же писать?! 

Движение толкает мысль, во всяком случае так говорил ее дядя. Она поднялась со стула и стала ходить взад вперед. Топ-топ делали маленькие ножки. 

– Сощинение на тему: “Как я провел это лето”. И просто и непросто. Так? Неть? Оооо! Не люблю писать! Люблю слушать! Может просто взять бумагу, скомкать, и сделать мячик? Уууу. Неть! Так нельзя! Надо учиться. 

Верно. Надо. Она запрыгнула обратно на стул.

– Я напишу лушее сощинение в группе! Надеюсь

– Эй! ЭЭЭЙ! ФЛЭЙЛИ! –  Мальчишеский голос раздался за спиной. 

Флэйли - так звали эту лазурно-бежевую дракошу. Она оглянулась и увидела дверной проем своей комнаты, и торчащую из-за стены головешку. Эта синяя морда с красным плавником, широко улыбалась.

– Метфар! Я занята, Братиш! – ответила она.

– Эй, Флэйли! Хочешь крутую сказку расскажу? 

Красные глаза его хитро сверкали. А вот остальное лицо делало безвредный такой вид. Вроде “я самых чистых и искренних намерений”. Флэйли заскулила как щеночек.

– Уьу! У тебя сказки страшные. 

– Но зато интересные ведь!

Это была правда. Во всяком случае для Флэйли. 

– В прошлый раз ты сказал что меня скушает большой и страшный камневолк.

– Не бойся! В этот раз никаких злых зверей. Обещаю!

– Обесчаешь? 

– Слово даю! 

– А как можно дать слово? Оно же невииидимое. 

– Может слово и невидимая штука, сестренка, но оно имеет вес! Зуб даю!

– Ой! Братик! Не надо мне твоих зубов.

– Да это просто фраза такая. Она значит “можешь мне верить”.

Флэйли похлопала глазками. 

– Я понял, понял. Уже ухожу. Вот. – Метфар демонстративно потопал на месте, – Топаю к себе. В свою комнату. Буду там совсем один. Прямо как ты сейчас. Один одинешенька. В полном уединении. Без какой либо компании. Только я и тишина вокруг. Никого больше. Да! Да! Все так. Никак иначе. Ведь сестра меня прогнала. О жестокая сестра Флэйли! Оойй!

Флэйли опустила ушки.

– Я не жесткая! У меня мягкие чешуйки! – она кинула взгляд на свое так и не начатое сочинение. Лист желтой бумаги лежал на столе под наклоном, как учили старшие. Красовалось всего одно слово в начале “Итак”.

– Хорошо, братиш. Я послушаю твою сказку.

Из-за стены послышался стук. Стук влияющего хвоста Метфара, что стучался о стену. ПУМ.ПУМ.ПУМ.

– Ну так что сидишь? Пойдем! Нам для сказки нужна будет одна штука. Она у меня в комнате.

Флэйли осторожно спустилась со своего высокого стула и подбежала к своему брату. Вместе они тихонько перебежали в комнату Метфара, что была в паре метров от комнаты Флэйли. Сквозь округлый дверной проем перед Флэйли предстала типичная картина подросткового бардака. На полу тут и там валялись то бумаги, то игрушки, всякие палки и причудливые камни, что Метфар таскал с улицы. Он подбежал к какой-то куче хлама, что-то от туда взял и спрятал в лапах за спиной так, чтобы Флэйли не увидела.

– Это будет сюрприз. Тебе понравится!

Флэйли похлопала ушками. Метфар тем временем бодро запрыгнул на свою кровать и встал с краю, возвышаясь над полом как глашатай.

– Ну че встала в проходе, сестренка? Подойди поближе!

Она подошла

– Ближе.

Как и было велено.

– Еще ближе.

Ну так.

– О! Стой! Идеально!

– Э… А что такое “идеально”? – спросила малышка.

Метфар почесал затылок. 

– Это прям ВО! – он вытянул вперед лапу с поднятым большим пальцем.

– Идиально… Ты так много слов знаешь, Метфар.

– Хихи. Да ну! Пустяки! Давай лучше слушай легенду, что я тебе расскажу!

Флэйли уселась там же где и стояла, навострила ушки, как два сачка для ловли бабочек, и уставилась на брата. Она на секунду отвела взгляд и спросила:

– Братиш? Ты говорил, что расскажешь сказку, а теперь говоришь о легенде. А в чем разница?

– Сказка - вымысел сестра, – он провел лапой по воздуху – а легенда, это что-то вроде правды, история которую сочиняют из поколения в поколение. Эта история основана на реальности!

– А что за история сегодня?

Метфар сделал серьезный вид и прокашлялся в кулак.

– Сегодня я расскажу тебе легенду “О СЛУГЕ ТЬМЫ И ПОСЛАНЦЕ НЕБЕС”. Это легенда о нашем далеком далеком очень сильно далеком прошлом.

– Ух ты! – Флэйли задрыгала ножками – Мама с Папой еще не рассказывали об этом.

– Они думают что ты еще слишком маленькая, и что это для тебя слишком. Но сегодня все изменится!

Метфар выпрямился и голосом рассказчика начал свою историю, сказку, легенду, ай какая разница!

– УуууУ это произошло дав-ныыым дав-нооо. Уже никто и не помнит когда именно. Драконы правили миром как боги, магия их была настолько сильна, что они могли двигать горы! 

– Ух ты!

– Не перебивай! Все жили в мире и гармонии. Но всё изменилось когда один дракон решил править всеми. Жадный до власти, он в тайне создал камень ворующий магию. Он хотел лишить всех остальных драконов сил и оставить всё себе. И у него получилось. Власть его была абсолютна! 

– А что такое абсолутно?

– Ну, это... ВАЩЕ ЗДОРОВАЯ ТАКАЯ ШТУКА!

– Ооо 0.о

– Кхм… Власть его была ну прям вот ВА-ЩЕ ЗДО-РО-ВЕН-НАЯ! Обессиленные, ну слабенькие, лапку поднять не могут, драконы вынуждены были подчиняться ему. Началась тёмная эпоха. И дилась она ТЫСЯЧУ лет! И вот потом явился с небес герой! Красный дракон, с сияющими глазами. НАСТОЯЩИЙ ДРАКОН-МОЩНОЗАВР! Он вызвал злодея на бой и сразил его!

– А что такое "сразиль”?

– В лицо дал ногой.

– Ой! Больно наверное…

– Еще как! Ну так вот. Он хотел расколоть ворующий магию камень, надеясь вернуть ее драконам. Но как только он приблизился к камню... ТОТ ВЗОРВАЛСЯ! БА-БАХ! И героя не стало. А магия вернулась к драконам не полностью. Лишь к некоторым избранным. У них начали светиться глаза. 

– Как у дяди Волха!

– Да, да. Как у него. Но это еще не все. Ведь злодей не мог просто так умереть. С тех древних пор, его дух скитается по земле и ищет подходящего приемника. Ходит пророчество, что тот кто примет в себе его дух, станет вестником рока!

...

– ... и этот вестник воплотился... во мне!  РАААР! – на напялил на лицо череп какого-то крупного рогатого животного, и с неубедительным рычанием сделал рывок к своей сестрёнке Флэйли.

– ААААА – высокий девчачий визг. Несчастная доверчивая малышка испугалась до чертиков. И она с широко раскрытыми глазками бросилась вон из комнаты. Беспощадный Метфар не мог просто отпустить свою маленькую жертву. Он погнался за ней, рыча как пятилетний, (хотя он примерно такого возраста и был, может чуть постарше). 

– Я съем твою жёпку! – бесстыдно сквернословил сорванец. Ему бы рот с мылом промыть!

– Не надо есть мою жэпку! – умоляюще пищала малышка. Она вообще не понимала, что там её братец собрался есть, но звучало как нечто очень важное.

Страшнющая погоня, настоящий неподдельный вопрос жизни и смерти! Сможет внезапно вселившееся в бравого героя Метфара зло, настигнуть несчастную принцессу Флэйли? Малышка в ужасе набирала скорость своими пухленькими лапками, а её брат брат рычал и хихикал. 

– РАААР! Никто не уйдёт вестника рока! – Метфар не знал что это значит – Всё жёпы будут принадлежать мне! – а это слово слово он знал прекрасно. Сцена происходила на втором этаже из трех. Малыши начали свой путь в комнате Метфара, расположенной в одном конце коридора, возле широкой винтовой лестницы наверх. Двинулись они в противоположную сторону, к винтовой лестнице вниз, на первый этаж. Их путь пролегал мимо комнаты Дедушки. Тот был у себя и спокойно писал мемуары. Услышав шум снаружи, он отвлекся от своих дел. Открыл дверь и намеревался высунуть свою длинную шею в коридор. 

– Ну что у вас там!? ... – напряженно вопросил он высовывая свой нос. В него угрожал влететь детский снаряд состоящий из малышки Флэйли. Но деду хватило реакции отдёрнуть голову назад. 

– Ой! Отцы и матери! – воскликнул старик, а через секунду, перед ним помчался Метфар, – Метфар! Опять ты за своё!?

– Отстань, деда! – отбросил мелкий злодей своим обычным голосом.

– Да чтоб тебя, сорванец! ИРА! 

– Я слышала Пап! – ответил ему глухой женский голос, доносившийся с улицы. 

Ира или Ирена – мама Метфара и Флэйли. Она занималась бытом снаружи и уже спешила в дом на спасательную миссию. 

Малыши быстро спустились с лестницы. 

– РААААР! – продолжал вслед Метфар, на последней ступеньке он оступился, кувыркнулся вперед, и стукнулся пузом об пол. 

– бум Ой! 

Но тут же поднялся

– РААААААА! НЕ УЙДЕШЬ! СЕЧАС Я ТЕБЯ НАСТИГНУ!

– ААА! – выдала в ответ Флэйли.

Погоня продолжалась. Флэйли пыталась запутать Метфара, промчалась под столом, накрытом белой кружевной скатертью и вазой с цветами. Метфар преследовал её снося на пути любые препятствия. Буквально. Он оттолкнул ножку стола, воображая себя невероятно сильным, тот упал, а ваза плюхнулась на пол и разбилась. Флэйли направилась к книжному шкафу, прямо перед ним она резко и аккуратно повернула в бок. Метфар громко влетел в него, так что тот пошатнулся и книги попадали вниз. Столкновение было ему нипочем, только надетая на него черепушка слегка покосилась. Несчастная судьба постигла и остальную беспомощную мебель. Они побежали ко входу, Ирена как раз открыла дверь и вошла в дом. Яркая бежевая драконша. Малыши давай кружить вокруг мамы, та встала на задние лапы и взглядом ловила две метающиеся вокруг неё кучки. Пару секунд они покружили. Ирена занесла переднею лапу повыше, хорошенько прицелилась и, словно кошка на охоте, резко схватила Метфара за шкирку. Тот повис поджав лапы, и издавал тихое "Ррррр"! Флэйли спряталась за маминым хвостом и боязно выглядывала. 

– Мам! Он хочест съесть мою жпу. – пожаловалась Флэйли, будучи неуверенной как правильно произносить это грязное словечко. Ирена хмуро посмотрела на Метфара и сняла с него покосившуюся черепушку. 

– Метфар, маленький негодник! – строго отчитывала мать сына, – Сколько раз тебе говорить, чтобы ты не пугал сестру? Чему ты её учишь? И где ты звял ЭТО? 

Ирена поднесла рогатую черепушку к лицу метфара. Тот быстро окинул её взглядом, гордо улыбнулся и посмотрел на маму.

– Нашел в куче мусора! Сам почистил и подпилил! 

Он улыбнулся ещё шире оголяя остренькие зубки. Ирена вздохнула. 

– Посмотри какой бардак ты устроил! Перевернул весь дом и разбил папину вазу!

– И сбил меня с мысли! Ешки-кошки! – добавил старик оставаясь у себя на втором этаже. Ирена поставила Метфара на пол. 

– Твой отец будет очень недоволен, подумай что ты ему скажешь!

– А чего у вас тут дверь от... - внезапно зашел в дом отец семейства, – ...крыыыыта. Темно синий дракон, с красным ободком глаз, как у его сына. Черные изогнутые рога. Грудная чешуя цвета темно желтого. Чуть более жилистый чем его жена. Он медленно провел взгядом по царившему в доме хаосу. Бедная ваза. Его глаза расширились, а лицо слегка исказилось в грустной и изумленной гримасе. 

– Тааак. – протянул отец.

– Вот твой злодей – Ирена аккуратно подвинула Метфара так чтобы тот был прямо перед Отцом. Отец загородил собой свет солнца проникающий в дом через дверной проём. Тень от его массивного тела падала на Метфара. Тот стоял перед отцом будто маленький камушек лежал под горой. Секундная пауза. Флэйли перескочила через мамин хвост к отцовскому и спряталась за ним. Она выглянула из-за него на брата, одарила того своим маленьким испуганным взглядом, а затем посмотрела наверх, на отца. 

– Пап, в Метфара вселилось зло! Спаси его! – умоляла малышка.

Отец нахмурился. 

– Хммм.

Он слегка расправил крылья.

– Не бойся, дочка! Ведь твой папа - колдун! – рыцарским тоном выдал он из себя.

Ирена закрыла лицо лапой. 

– Правда? – изумилась Флэйли, уставив на отца свои широкие глазки.

– Конечно правда. И папа как раз знает одно заклинание. "Волшебный щелбан"! – , он поднял переднюю лапу вытянув два пальца и улыбнулся во весь рот, демонстрируя свои острые зубы, – Это ооочень сильная магия! Вот увидишь, все зло вмиг выйдет из твоего брата. 

Метфар сглотнул. Едва он заговорил, как отец отвесил ему в лоб аккуратный, но увесистый щелбан. Лоб резко зачесался. Вся сущность "вестника рока" как и желание кушать нижние части тел, действительно, тут же улетучились. Отцовская магия знает своё дело. Но сцену надо было закончить как полагается. 

– Аааа! – Метфар картинно схватился за лоб и покачнулся. Ирену охватила легкая тревога, отец лишь приподнял бровь. 

– Я чувствую как демоны покидают меня! – актер плюхнулся на спину и раскачивался из стороны в сторону. 

Ирена успокоилась и покачала головой, отец незаметно улыбнулся, только Флэйли все это время с неподдельной тревогой наблюдала за братом. Наивная малышка верила каждому слову. 

– Ааа! Уходя они забирают собой мою душу! Я умираю! 

Метфар распластался на спине открыв рот и высунув язык со сдавленным "УЭ". 

– Братиш! – Флэйли не выдержала, перепрыгнула через отцовский хвост и подбежала к Метфару. Родители молча решили не прерывать эту драматичную сцену. Флэйли положила свои лапки на брата принялась покачивать. 

– Не надо братишка... – мягко говорил детский голосок Флэйли, – не умирай, пожалуйста! 

Она всхлипнула, Ирена казалось тоже расплачется, от смеха, но она хорошо держалась. Надолго ли? Отец прижал её своим крылом себе, она уткнулась ему в плечо. 

– Ой, я не могу! – едва слышно Прошептала Ирена мужу, сдавленно хихикая через нос.

– Смотри какая экспрессия! – тихо ответил он ей.

– Перестань! – Ирена ткнула мужа острым кончиком хвоста прямо в поясницу. От укола тому было и больно и щекотно.

– ЪУъхуху! Ладно, ладно! Не буду!

По щеке Флэйли потекла маленькая капелька, оставляя после себя тонкий влажный след.

– Диимоны, не забайте моего братика! Просто уйдите домой, и фсе будут щасливы! – её жалобный голосок вот вот выдавит слезу уже из отца. Флэйли положила головешку на своего брата и закрыла глазки, не зная что ещё можно сделать. Метфар неподвижно приоткрыл один глаз. Кажется пора заканчивать. Он зажмурился и застонал.

– ооох! Флэйли, ты спасла меня!

Он приподнял голову.

Флэйли резко вздохнула от радости. Она бросилась к шее Метфара и крепко обняла. Да так что тот едва дышал. 

– Я люблю своего братика! Не пугай меня так больше, позялуста!

Задыхающийся Метфар пытался разомкнуть ее лапы, но у малышки откуда-то появилось очень много сил. 

– Хорошо, не буду! Только отпусти!

И Флэйли отпустила. Она села перед ним растопырив задние лапки. Она широко улыбнулась, закрыла глазки, наклонила набок голову и они оба засмеялась. Родители сидели возле, все это время открытого, дверного проема прижавшись. Ирена обхватила переднею лапу своего мужа и положила голову ему на плечо. Тот крепче обнял её крылом, и потерся своей щекой о её. Их хвосты крепко переплелись одним узлом. Они смотрели на своих смеющихся детей. Они думали: "Ах, наши детишки! Что может быть прекраснее?". Уже хотелось забыть про весь этот бардак, что устроил Метфар. Смех их детей, их большие глазки, затуманивали родителький разум. Метфар старше, но тоже еще малыш. Он просто играл со своей сестрой. Может простить его? 

"В том-то и дело, что малыш. И его нужно воспитывать" – разум отца противостоял детскому гипнозу. Муж и жена разомкнули свои объятия, и отец прокашлялся. 

Флэйли вопрошающе посмотрела на отца.

– Пап, а почему у тебя глаза не светятся?

Отец не сразу сообразил что к чему. Дело в том, что в каждой сказке есть доля сказки. Здешние драконы далеко не все имели магические способности. А признаком их владения как раз была ярко светящаяся радужная оболочка глаз. Отец был не из таких. Он был, в определенном смысле, обычным. 

– Ещё бы у меня глаза светились, от твоего брата и чешуйки бы не осталось!

Флэйли, слегка взволновалась. Это было видно по ее дрожащему взгляду. Ирена недовольно покосилась на мужа. Тот прокашлялся еще раз.

– Шучу, малышка! Всё с твоим братом будет в порядке. 

Ирена наклонилась ко Флэйли.

– Флэйли, девочка! Пойдем к поможешь мне на улице.

– Да, мам!

Мать и дочь пошли на улицу. Метфар хотел было пойти с ними, в надежде сбежать от гнева отца. Хвосты Ирены и Флэйли уже покинули дом, он был в считанных сантиметрах от свободы, как отец захлопнул дверь прямо перед его носом. 

– Сын? - голос отца был низок и твёрд.

Метфар медленно поднял взгляд на него. Фигура отца величественно и грозно возвышалась над сыном. Черная тень закрывала его лицо. Он косился на сына задрав подбородок. Глаза горели ярким пламенем, являя жуткие варианты будущего. Метфар неловко улыбнулся. 

– Да, пап? - он едва сдерживал охватывающий его страх.

– Скажи мне, сын. Ты сделал уроки?

Метфар очень не любил это дело. Он предпочитал проказничать и издеваться над сестрой. 

– Я как раз собирался. 

– То есть, ты предпочел своим обязанностям, в очередной раз пугать сестру?

– Мы... просто... немного поиграли.

– Посмотри вокруг, по твоему это "немного поиграли"? – отец указал когтем на творящийся в доме бадрак.

Метфар послушался отца и посмотрел на последствия своих действий. 

– Мне была очень дорога эта ваза. –, глаза отца запылали еще ярче, – это был подарок от моего хорошего друга. 

– Пап, мне правда жаль...

– Наведи здесь порядок, немедленно! – поднял голос отец, – Я буду на третьем этаже. Как закончишь, сразу ко мне! Ясно?

– Да, пап. 

– И не затягивай! А то мне придётся применить и другие отцовские заклинания.

Метфар опустил голову.

– Да, пап.

Отец фыркнул и направился наверх. "Вестник рока!" - пробормотал он себе под нос. Метфар его услышал. Он стыдливо скрючил свою гримасу, а затем приступил к вынужденной капитальной уборке. Поверженные детским вихрем бытовые предметы сами себя не уберут.

0