Type | |
Stats | 191 |
Reviews | (33) |
Published | Aug 4, 2023 |
Base Model | |
Training | Steps: 23,200 Epochs: 32 |
Usage Tips | Clip Skip: 2 |
Trigger Words | shuanggaorun zhengdanguo Lor Mee amoy satay noodles hailimianxian runbing Ang Ku Kueh blood cockle caitouguo douhuafensi +19 more |
Hash | AutoV2 2D228C5D5D |
Another experimental Lora.
又一个实验性Lora
You can find some of the foods in other parts of China or Southeast Asian countries.
这里一些食品您也可以在中国其他地区或者东南亚国家找到。
If you want to add somebody in the picture, you may not get the food you wanted.
您若是想要在图像中加入某个人物的话,您可能无法得到您想要的食物。
There are some conflicts between triggers.
触发词之间存在一些冲突.
Ver 2.0
29 foods/snacks(including the 10 of 1.0) were used to trained. 6 are failed or not good.
使用29种食品/小吃训练,失败和情况不佳的有6种。
Average 10 pictures/1 kind of foods
平均每种食品10张图片。
中文名/Chinese name→ 触发词/trigger,部分需要加上food方可有较好效果/Some need to add "food"
血蚶/毛蚶/蚶仔→blood cockle
蒸蛋粿/蟳丸→zhengdanguo + food
菜头粿(Chai tow kway)/臭头糕/煎萝卜糕→caitouguo
漳州卤面(Zhangzhou Braised Noodles, Hokkien Lor Mee/Lomi)→Lor Mee
厦门沙茶面→amoy satay noodles
海蛎面线/蚵仔面线(oyster vermicelli)→hailimianxian +food
干拌面(stirred noodles without soup. ) →ganbanmian
锅边糊/鼎边糊(origin from Fuzhou, in East Fujian. Fuzhou Dialect: 鼎边糊Diāng-biĕng-gù)/鼎边垂(Zhangzhou Dialect:diaN-biN-sue/diaN-mi-sue)→guobianhu
粿条汤(kway teow soup)→guotiaotang
海蛎煎(饼)(Mandarin)/蚝(蚵)仔煎(Hokkien, local pronunciation: o-a-zian)/蚝烙(Teochow)→hailijianbing
润饼(non-fried Spring roll)/春卷→runbing + food
四果汤(shaved ice with fruit soup)→four fruit soup
麻糍(not 餅mochi in Japanese)→Machi
土笋冻→sipunculid worm jelly
五香卷/鸡卷/鱼卷(not the fish roll in Fujian. )/响铃/Loh Bak (Nyonya Pork Roll)→wuxiang roll
枕头饼(Pillow Biscuit. Though it is not biscuit. )→zhentoubing
红龟粿(Ang Ku Kueh)/龟粄→Ang Ku Kueh
发糕(local pronunciation: 发粿huat-a-gue)/碗糕/马拉糕→huaague
鸡蛋肉卷(crepe meat roll)→jidanroujuan +food
生烫→shengtang + food
五香面(Wuxiang Roll with noodles)/豆干面份(fried thick bean curd with noodle)→wuxiangmian + food
崇武鱼卷(Chongwu fish roll)→yujuan
和合包→ho hup bao
失败。或生成情况不佳 Failed. Or not well:
双糕润→shuanggaorun
豆花粉丝(salty douhua with fensi)→douhuafensi
盐鸡胎/鸡仔胎(Chicken Embryo) →yanjitai failed ?
猫仔粥(Chawan Seafood And Meat Porridge/Cat Porridge)→maozaizhou + food ?
麻枣→mazao +food ?
烧肉粽(meat zongzi) →shaorouzong + food ?
Ver. 1.0
10 foods/snacks were used to trained. 1 failed.
使用十种食品/小吃训练,但一种失败。
中文名/Chinese name→ 触发词/trigger
血蚶/毛蚶/蚶仔→blood cockle
菜头粿(Chai tow kway)/臭头糕/煎萝卜糕→caitouguo
豆花粉丝(salty douhua with fensi)→douhuafensi
四果汤(shaved ice with fruit soup)→four fruit soup
麻糍(not 餅mochi in Japanese)→Machi
土笋冻→sipunculid worm jelly
五香卷/鸡卷/鱼卷(not the fish roll in Fujian. )/响铃/Loh Bak (Nyonya Pork Roll)→wuxiang roll
枕头饼(Pillow Biscuit. Though it is not biscuit. )→zhentoubing
红龟粿(Ang Ku Kueh)/龟粄→Ang Ku Kueh
This one is failed:
发糕/碗糕/马拉糕→fagao
v1.0素材来源/Origin of the dataset v1.0
血蚶blood cockle 闽南/South Fujian
菜头粿Chai tow kway 漳州/Zhangzhou
豆花粉丝douhua with fensi 漳州/Zhangzhou
四果汤four fruit soup 漳州/Zhangzhou
麻糍Machi 漳州/Zhangzhou
土笋冻→sipunculid worm jelly 泉州/Quanzhou
五香卷Loh Bak/Wuxiang Roll 漳州东部/East Zhangzhou
枕头饼Pillow Biscuit 漳州/Zhangzhou
红龟粿Ang Ku Kueh 闽南台湾粤东及东南亚/some from South Fujian, Taiwan, and East Guangdong, some from Southeast Asian countries.
发糕Chinese family cake 闽南台湾粤东及东南亚/some from South Fujian, Taiwan, and East Guangdong, some from Southeast Asian countries.
UNSTABLE
Nai-full-pruned.